(综同人) “寡妇”伯莎_分卷阅读124 首页

字体:      护眼 关灯

上一页 目录 下一页

   分卷阅读124 (第2/4页)

然明白他的意思——说着低调行事,前脚二人搬进来,后脚就要招待客人?这可和他们事先说好的不一样。

    伯莎甚至能从中读出来迈克罗夫特的不愉快。

    为什么不愉快?或许是因为伯莎没有按照他脑海中“最稳妥合理的方式”行事吧。

    这个男人呀,伯莎一边笑着一边摇了摇头。

    该说什么呢?

    聪明人都自负,歇洛克·福尔摩斯不拘小节,他的自负从不遮拦、率性而为,展现在外变成了一种不好相处;而兄长迈克罗夫特·福尔摩斯则走到了另外一个极端,他看似温和客气、彬彬有礼,连最挑剔的礼仪教师也无法指摘半分。

    可实际上,这个男人的自负比他的胞弟更甚,甚至到了一种自诩掌控一切的地步。

    听起来自大,但他偏偏就有这个能力,让人想出言置喙也得掂量掂量自己有没有那个本事才行。

    简而言之就是,迈克罗夫特误以为伯莎违背了二人不曾言明的许诺,有小情绪了呢。

    毕竟之前他们不言不语,合作起来却还是挺默契的。

    但伯莎就不解释。

    误会就误会吧,能看到福尔摩斯判断失误,这可是千载难逢的好机会。

    她不生气,反而还觉得这男人不高兴却又把情绪藏得严严实实,竟然有点可爱。

    “我记得你带来了茶叶,”所以伯莎言笑晏晏,还是一副仿佛什么都没察觉出来的模样,“不是什么好茶吧?”

    “不是好茶,却也不差。”

    “符合史密斯夫妇的身份?”

    “符合史密斯夫妇的身份。”

    “那我就放心啦,”伯莎故意摆出期待的神情,“可千万别给我
加入书签 我的书架

上一页 目录 下一页