字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一页
分卷阅读44 (第3/4页)
特效加持,最终形成一部完整的作品。而话剧表演却是一气呵成,一两个小时连说带唱、连哭带笑、连蹦带跳。相同的剧本他们也许一周要上演好几次,每一次却依然能够给台下的观众带来不同的感受。 这是最直观的表演的魅力——也是电影所不能媲美的。 第二天的傍晚,老霍利尔带着外孙步行前往plehall,这里和皇家剧院、科文特花园的人潮没法相比,但是来者也都是热爱戏剧,他们坐在观众席上,认真地等待开幕。 今天mt大厅上演的是莎士比亚的经典戏剧,这是一部典型的女主戏,并且有两个女主。 大厅灯光暗下的前一秒,文森特瞥到一个穿着戏服的身影,他似乎正在做深呼吸,沉重而华丽的幕布将他的半张脸掩藏起来。 好莱坞日记(27) 今天被迫吃了很多狗粮。 我一直相信,有些性格和生活习惯是可以通过血脉传承的——例如劳伦斯和凯特琳喜欢秀恩爱的习惯完美地被珍妮弗继承了。 我和他们住在一起的这两天三夜里,凯特琳除了脸上的妆是自己化的,她几乎没有动手干过什么活儿。穿外套有劳伦斯,饭后餐巾擦嘴有劳伦斯,戴手套有劳伦斯,甚至连上下楼梯,劳伦斯也会牢牢挽住妻子的手。 宠媳妇儿这种技能难道还能通过岳父和女婿来传承吗? 第28章 是同龄人 作为最能够体现莎士比亚喜剧才能和精神的典范之作,更加狂欢化的故事框架还包含着三个恶作剧:薇奥拉的女扮男装、托比、玛利亚和小丑对马伏里奥的戏弄,以及托比对安德鲁的欺骗。
上一页
目录
下一页