字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一页
分卷阅读22 (第2/4页)
第二个人,能够这样惜字如金地怒刷存在感了。这个人每次出现都如同晴天一道霹雳,造成不同程度的惊吓,许辰川想。 他不知道纸鹤已经窥了多久的屏,也想象不出以对方的性格,怎么会加入这种讨论中。 难道真的只是为了刷一刷存在感? 【翻译-Chris】:“为什么是那一集?” 【纸鹤】:“4分58秒,Chris漏掉了一句台词没有翻。” 【校对-代码】:“Orz对不起,居然没检查出来……” 【监督-路人甲】:“→→这个不是重点吧。” 【纸鹤】:“重点是对方也没翻。” …… 【翻译-rou控劈君】:“大神请受我一跪!” ****** “尊敬的@Ange字幕组: “关于贵组的翻译@Ange-梅子酱 盗窃我组字幕的行为,我们深表遗憾。我们十分愿意相信当事人道歉的诚意,但其微博的用词语气,以及之后贵组其他人的一系列表现,都让人不得不怀疑贵组的态度。 “以盗窃者本人为首,贵组上下全体都一再强调盗窃者只是‘借鉴’了我组的字幕。对此我组特意整理出了一组对比图:[图片] “以上是第二季第三集的一个片段,左边一列截图是我组的字幕,右边一列则是贵组的。连续三十句台词,二十句都一模一样,剩下的十句有一到两个词语被替换成了近义词。最可笑的是,我组翻译不慎漏掉了一句台词,贵组竟然也‘碰巧’漏掉了同一句——这‘借鉴’也未免太过忠于原作了吧? “连续两季,整整44集的字幕,贵组转
上一页
目录
下一页